 |
Cranberry sauce provides an improper dressing for the modern
turkey
One day post Thanksgiving my mother delivers a eulogy
for collapsed structures.
The balcony splinters, turns away
from the bedroom, approaches the formal
living room below, while my father, inside, waits
for his arteries to narrow.
The study of hearts only instructs
so much. How to mend
a pumping mass, preserve
what will not keep.
My mother wraps, unwraps
leftovers, addresses each dish with a dose
of plastic sheathing. Days ago, a miniature balloon
inside my father bellowed. And I arrived
at the understanding that we wouldn’t be taking this balloon
ride together, or one with hot air, a basket
attached for human voyage. What constricts, dilates.
What empties, fills.
—First published in The Sierra Nevada College Review
We Were Doing Rounds
I entered the CCU two paces behind
your suited legs, your classic loafers
squeaked, reminded me of the elephant
stories you'd tell before bed.
And I wouldn't think on death,
but noticed that smell I was glad
to leave. If it had a name,
you wouldn't let me say it.
The old people looked similar,
their faces drooped like hush
puppies. You told me who was Mrs.
Harrison and she squeezed my hand,
said you saved her
heart, again. The man
behind the curtain
brought us chips
at Christmas, a tin
filled with salted crisps.
In the EKG lab, you valued
peaks. Someone's beat charted
in ink, an arc toward normalcy.
I wanted to draw these people
hearts, but they always turned
out the same.
Flat as valentines.
The one on your desk falls
apart, a ventricle at a time.
You placed it in my hands,
twisted the chambers open,
two cold lobes dropped.
—First published in
Other
Voices Poetry in a slightly different
rendering
The Cardiologist Speaks
I traded mango trees for the ripeness
of D.C. in Spring.
Retrained my voice
to lose my Malayalam accent,
retrained myself to be the medical
model. Allopathic. The sole trace
of India, my skin. On Connecticut
Avenue, I shared a flat with an extended family
of cockroaches, the never-ending
tale of the tenant in 14-A who swallowed
one, how he awoke to the sound
of crunching—his jaw operating solo.
In the hospital, it was worse. 36-hour
shifts and the tea never strong enough
—no one knew to boil the water twice—
I had to bring my own loose leaf
delivered from a friend of a friend of a family
member from Kerala. Here everyone drank
coffee, the kind that makes you shake
the kind that could be dangerous when conducting
medical procedures. For years, I was monitored.
Rules, regulations fastened to me like the ECG
pads I adhered to my patients’ chests. I learned
how to palpate the pulse of the hospital staff,
to translate what I knew from what was missing
in their eyes to why I would order another test, when
to follow code. They would not believe me if I told them
what I found, so much longing misread for failure.
—First published in
Pontoon 10 (Floating Bridge Press WA
State poets
anthology)
As In Dutch, As In You
It takes twenty-eight
years plus three hundred and fifty five days to learn enough
about your
family, understand the great uncle beyond his hair, always swooped
in half-figure eight, those trademark eyes glacial even in
black and white.
Before your mother unwound with disease, her father's ashes released
who would discuss the War, detail every eldest son whose name
was Hank. Un-photographed years posit in your mother's shoulders,
her brother's upper hunch, the everything that was never
discussed at dinner, why butterflies are messengers remembered
from torture chambers, their inscription the lesson for your grandfather's
brothers who made their bodies slight as insect for escape.
And how the women, the wives vanished, their children
packed for the country, their worry ushered like kerchief
underneath sleeve or daring between breasts. No wonder
your grandfather trusted a sharp blade, the first push from bank,
the cinnamon whirl from windmill on the opposite side of the lake.
Now, by the waters too warm to freeze, your mother speaks
and speaks, unbinds the skein behind her father's collection
of antique skates—here a host of reasons to keep the family
sealed in a bed of ice.
—First published in
Diagram
In America, Auntie remembers Janneke
while passing a toy store with stuffed
snakes, felt tongues
and plastic eyes—nothing like
where Janneke prays.
Here, children worship animals from factories.
Bodies similar in smell, touch. No difference
between monkey, tiger or the lime-green crocodile.
Inhaling, Janneke wends her way to Temple,
her faith spread between the golden
and rat snakes, placed firmly in each viper's
ability to puncture and spew.
—Children in New Jersey have no
need for stillness
their reptiles remain frozen in descent.—
Exhaling, Janneke calms her thought, body
does not fear the open window, does not fear
the snake lying before the altar.
Still Auntie hastens, leaves American children tempting
creatures to fall, Janneke to a world of prayer among poison.
—First published in
Vox Populi (Seattle Poetry Festival 2007
anthology)
Revealing The Inner Barnyard
He tells you he reminds
himself of a horse, how his birth
year was the year of the horse. He sucks
on his teeth and the rosebud from the bottom of his tea
is leeched white. There is Arkansas on his breath,
the night when every girl revealed herself
at the Delta, bras unleashed fifty
pale stars glowing below moonlight. Boys
reeling them in, raising them
on shoulders to play chicken, topless
No one considered the next
morning, as it was already morning, chasers
burning tongue, in more ways
than one. How he, the Deacon's son, knew
no word for shame, but calculated
at least thirteen ways to pin
what they did that night.
I am a horse, he says and his eyes
are dark as mare, his mane reckless.
You refrain from offering European
History, the high-school room
with the rope lazing over the erase board,
the teacher recounting tales
of Catherine the Great—her love
of horses, sex uniting.
—First published in
Barn Owl Review
Pretending A Secret Admirer
for Jeanne
And love be written on running water
not on the surface of calm lakes.—L.F.
At this moment
someone is slipping
the fourth through seventh
stanzas
of a Ferlinghetti
into the post
which will arrive two
days shy of Valentines
no signature only the slightly
familiar
lowercase
l's that lope
from fellow script
words like
sluice and you
might move more
lightly from post
box to Honda
might wink at the old man
who scowls at bare
legs forgetting to remember
for half an hour
you have only one
friend in Oregon
who sends you pieces of poem
seamless as shore
glass and you
will go down
to running water
salt your hands
with sea wait
for this thing that is not writ
by stillness
— Published in
Rain Dog
Now
The garland of nootka rosebuds you slung
over the wine bottle isn't with me.
Nor is the last bouquet
you made from wild mountain
flowers. You left it in the freezer.
Do you know what happens
to flowers when you preserve
them beyond their will to keep?
They brown with wilt;
unremoved pollens
form a mustard poultice. Their leaves
limp, forget what it means
to be whorled or alternating
or dichotomic. Tiger lily collapses
under bear's claw. Gentian
and standard red paintbrush develop
thin rivers of ice
between their weakened bodies.
Now, when I hike those trails
I admire vanilla leaf
swaying, trillium fading
in its own casing. You too, I cross
over like bracken and sedges.
The chocolate lilies,
mottled avalanche scamps,
I leave to steep and rocky inclines.
—First published in The
Human Growth Experiment (Water Line
Press
anthology)
Because nature abhors a vacuum,
Benjamin secures his machine in the linen
closet, wedges it into the corner, permits it due dormancy
among the cedar chips. He has no wife, now, to discuss philosophy
with, to pronounce the true meaning of phrases such as this: nature
abhors a vacuum.
He winks
at each mirror he passes, something about good luck, how he
always knew that
to produce a storm of trousers, a tower of books will please the gods.
On his desk (newly installed in the hall for that full look) remain
his blueprints
the renovation of EagleVilla,
where he and the wife
were to retire at basement prices, his commitment
to the facility, being what it was, to induce
the purging of space, spill
over,
conquer. Laurels for every fence, and for every fence
laurels. The wife thought it redundant,
he would add, repetitive. And finding him
void, filled her garden
help’s pockets with her hands still banded
with ring, fled to a state with skies like eggs
ready to crack, sun spreading its yolk across
their shell-colored bodies, now separating.
—Previously featured in
SirenLit
Reading My Mother's Words On The Path To My Cabin
"And then the chimney
came down and the house
was
thrown into the trash."
There is no introduction,
this card speaks
like an
overturned Bible.
And I know I am missing
something, so I slow
down, churn the passage
like cream. Let memory
uncoil her flaxen
tresses
until I see
the house built fresh
from ginger cookies,
a chimney caving
weeks after Christmas.
And still, my brother's
sums of
the right
triangle, the roof
that failed us
in
everything but theory—
lie flat on the notepad
by Mother's phone.
But the house
it stood like any ranch
in January, a horizontal
catching snow
to stucco until time
(that little bastard)
could
not wait
any longer, slid himself
from below, his birth
the quick choke.
—Previously featured in
SirenLit
Harlot
Wisteria contain yourself, your legs
are far
too feral—spawning by day,
rising to twelve
new shoots by morning.
The apple tree spied you
making a pass at the pear
who has done nothing
but boast about her figure.
Oh, my
green, my curves.
Remember your thirst, Wisteria, what first
sent you scaling—how you bet
the English
Ivy you'd fetch the sun, a wheel of light to throw.
But your tongues are always
in the way, dripping
and who will trust a tongue
whose purple is her iris
whose iris is her fall
whose kiss could paint
portraits in the dark.
With your many eyes, Wisteria, swallow
what bears. Your
trellis fills.
Your garden betrays you as you betray.
Feast, Wisteria, on the light you've stolen.
—First published in
Pebble Lake Review
My Painter Friend Tells Me
Your lady is now in parts unknown
He speaks of the woman on the hill, always
draped in murky layers, an umbrella
perched perpetually above her tilted head.
She is in the grave
yard, of course, but not among the deep
caverns of earth—her feet atop them, her body
an emblem. The living. She is poise without
face. Forever a woman with no pupils to dilate,
no lips nor cheek bones to decorate
(if she were the kind to decorate). And she will
have slopes ten shades of green in five
different directions
perhaps a Mary Poppins
hat upon her head, and underneath her skirt
the wildly striped garments
that you, dear buyer, will never see.
—First published in Cranky Literary Journal
It was Virginia, home to Smithfield
and there were so many
choices
of pig. Hickory smoked sausage, ham-
hock, pork chop, and of course everybody’s
favorite Sunday serve-me-up
bacon. Our family believed in only one
kind of cooked pig and that was the kind
that came in strips, clung to each other well
like pigs, like pigs before
the slaughter but everyone knows this
was after and look at how they still
clung, adhered strip-to-strip
as though this might make them
whole again and oh, how nice of them
for planning to form such a natural
package. And it was
sometime post first grade, maybe second
when he arrived. A boy
diving toward me
in the deep. It was summer as it always
is summer or near summer in Virginia
Beach and we had returned with our laminated
cards declaring our membership to the neighborhood
pool. I swam until my skin resembled the fruit
in my mother’s cupboard and then
swam some more, but in between there was he
and we approached the conversation
of bacon as children might approach carob
in search of chocolate and he told
me bacon was pig and all the other
ways of meat, how it turns up
on your plate grazing beside a field
of peas except it isn’t grazing
because it’s dead, because it’s dead
it’s meat and didn’t you know
and don’t you like to eat this.
And I did like to eat
this meat and I didn’t
know all the ways
it was dead but could imagine
all the ways it lived and now
was dead, living in my belly.
—First published in Poetry Southeast Kneeling to Ganges
Already past the hundred mark, the temperature
is set to rise. The funeral pyre arranged, awaits
the oldest nephew for the original fire
rite. And they say it will not smell.
The final passing: flesh to flame, hair to wind,
bones to ground. Sandalwood, a crackle below
Uncle. No one will cover an eye to the Gods.
Auntie, not cloaked in her wedding sari, not jeweled
or scented for Sati. See how Nephew circles dear
Uncle, taps his crown with a staff-like switch, invites
his spirit to flee. Soon they will dip temples
of prayer, saffron flowers into the Ganges, worship
the Great Mother with illumination.
—First published in Silk Road
An Exploration After 6,000 mg Of Amoxicillin
After she ate what felt
like everything
she took to the taste of color.
And apologized only to the Sun
for not having noticed sooner how edible
his yawns.
Even the neighbor's crayons disappeared
three by three, returning—
little nubs with lip shine,
sometime after midnight.
There were rumors.
Someone had vamped Van Gogh—
unrolled his starry night,
like billboard scroll
sending bicycles soaring, the road steering itself.
And she went on.
Her sampler, a sip from what once was
church, now mosque. A tulip field, spilt
stamen, pistil.
And when she was finished,
her body, thick with theft, her tongue cut
on canvas, a train station
needle
(reused)—all color bled together
and she no longer hungry, belched canals
and she no longer thirsty, wept.
—First published in
Pontoon 10
(Floating Bridge Press WA State poets
anthology)
|